شهرام مكری، فیلمساز كشورمان گفت: ادبیات منبع بسیار بزرگ و مهمی برای تولیدات فیلمنامه و سناریو در جهان است اما سینمای ایران با ادبیات ایرانی قهر است.
به گزارش پایگاه اطلاع رسانی رادیو تهران، شهرام مكری، فیلمساز كشورمان در گفتگو با محمد رضا ایمانیان كارشناس برنامه پشت صحنه درباره تغییر فضای سنتی سینما و حركت آن به سمت مدرنیته و وضعیت سینمای ایران پس از شرایط كرونا بیان كرد: فكر كنم كه دو اتفاق همزمان باعث شده كه سینمای این روزهای ایران در خودش تغییراتی را ببیند. جالب است كه این دو اتفاق تقریباً همزمان با هم در ایران به وجود آمده است، یكی گسترش پلتفرم هایی برای پخش فیلم و سریال كه در اختیار مخاطبان قرار گرفته و دوم هم این موضوع بیماری و همهگیری ویروس كرونا كه همه ی دنیا از جمله ایران را تحت تاثیر قرار داده است. فكر می كنم كه هر كدام از این دو موضوع ابعاد مختلفی دارد كه میتوان به آن پرداخت. شاید شباهتی بین سینمای ایران و همه نقاط دنیا وجود داشته باشد. در چند سال گذشته صنعت سینما تحت تاثیر پخش اینترنتی وآنلاین قرار گرفته است. از طرفی دیگر بیماری كرونا و تاثیری كه بر صنعت سینما گذاشت همزمان بود، یعنی برای سینمای ایران و دنیا این اتفاق به یك شكل رخ داد.
وی افزود: درباره پخش فیلم و شیوههای تولید آن باید بگویم، در سالهای اخیر در ایران خیلی تفاوت بزرگی اتفاق نیفتاده است. ماجرا در ایران بر میگردد به تحولات بزرگ در حوزه سرمایه گذاری فیلم و تغییر سرمایهگذاران فیلم از بخش های دولتی به بخش های شبه خصوصی و خصوصی كه فكر می كنم مهم ترین تغییر بخش تولید فیلم در ایران باشد.
مكری درباره مشكلات مربوط به فیلمنامه در سینمای ایران مطرح كرد: آنچه من گفتم رویكردی عمومی تر نسبت به سینما بود. اگر بخواهیم خیلی تخصصیتر نگاه كنیم میتوانیم بگوییم كه تاثیر تكنولوژی بر روند تولید چگونه بوده است. به عنوان مثال دوربین كوچكتر، باكسهای مونتاژی كه شما میتوانید به خانه ببرید، وسایل صدا برداری و صداگذاری كه دیگر احتیاج به استودیوی بزرگ ندارد، مدلهای اصلاح رنگ كه شما میتوانید با كامپیوترهای كوچكتر و در فضای محدودتر انجامش دهید، خروجی های فیلم كه به جای اینكه پوزیتیوهایی برای نمایش باشد به خروجی دیجیتال و دی سی پی تبدیل شد و روی هارد اكسترنال قابل حمل است. اما مسئله فیلمنامه فكر میكنم فقط مخصوص سینمای ایران نیست. اگر نگاهی به سینمای دنیا بیاندازیم می بینیم با توجه به تعداد تولیدات كه بیشتر میشود، به نظر میرسد در حوزه ایده ساخت فیلم كه منجر به تولید فیلمنامه میشود، به همان گستردگی و سرعت سینما نتوانسته كار كند.
این فیلمساز ادامه داد: به نظرم گریزی هم از این مسئله نیست. یعنی تعداد تولید كنندگان و فیلمسازانمان از تعداد فیلمنامه نویسان بیشتر شده است. تعداد كسانی كه فكر میكنند، به ایدههای جدید میرسند، اندیشه تازهای برای كار فیلم دارند. از طرفی دیگر نباید فراموش كنیم كه یك گسست قدیمی بین سینماگران و ادبیات در ایران اتفاق افتاده است كه شاید در نقاط دیگر دنیا كمتر شاهد این گسست هستیم. یعنی میشود گفت كه سینمای ایران با ادبیات در ایران قهر است و ادبیات ایران هم خیلی كاری به كار سینما ندارد. اینطور میشود كه تعداد فیلمنامه هایی كه از داستان های ایرانی اقتباس می شود یا بر اساس ادبیات ایران نوشته شده یا تعداد كتابهایی كه برای اقتباس در ادبیات ایران مناسب باشند، خیلی كم داریم.
وی اضافه كرد: در سینمای دنیا می بینیم كه ادبیات منبع بسیار بزرگ و مهمی برای تولیدات فیلمنامه و سناریو است. وقتی این گسست وجود دارد ما این شعار قدیمی كه مشكل سینمای ایران مشكل فیلمنامه است را كماكان میتوانیم دنبال كنیم، داشته باشیم و ببینیم.
وی درباره تفاوت بین نسل جدید و قدیم در حوزه تولید ایده گفت: ارتباط نسل جدید با منابع راحت تر شده است. نسل های تازه راحتتر میتوانند در اینترنت جستجو كنند، راحت تر می توانند با زبان ارتباط برقرار كند، به منابع اصلی دسترسی پیدا كنند و منابع مختلف اطلاعات در اختیارشان است. پس اینها باعث می شود كه كمی اوضاعشان بهتر باشد، شاید و امیدوارم حداقل در سالهای اینده بهتر باشد.
كارگردان فیلم سینمایی "جنایت بی دقت" درباره اكران این فیلم اظهار كرد: در ایران چندین ماه میشود كه درخواست صدور پروانه نمایش این فیلم را به وزارت ارشاد دادهایم و هنوز در جلسه پروانه نمایش نوبت فیلم ما نشده است. در جریان هم هستید كه سینما این روزها تعطیل بود و خیلی از فیلمها از سالهای قبل برای اكران ماندهاند و ما كماكان در نوبت پروانه نمایش هستیم.
وی درباره حضور این فیلم در فستیوالهای بین المللی افزود: نمایش فیلم را از سال گذشته در فستیوال ونیز شروع كردیم و بعد از آن به فستیوال های مختلف دنیا رفتیم. این ماه نیز در دو فستیوال شهر بروژ و شهر گیونگجو نمایش داریم و البته ماههای آینده هم همینطور كه اخبارش را همزمان با فستیوال ها اعلام میكنیم.
مكری درباره اكران آنلاین جنایت بی دقت گفت: اكران آنلاین فیلم سینمایی شنای پروانه، كمی ما را به بحث اكران آنلاین امیدوار كرد. چون به نظر استقبال خوبی از آن شد و موضوع كپیرایت به شكل معجزه آسایی در موردش بهتر اتفاق افتاد. یعنی نسخه های دزدی و ... سریع بیرون نیامد. به خاطر همین این موضوع ما را كمی امیدوار كرد و به فكر واداشت. ولی منتظریم هنوز ببینیم كه پروانه نمایش ما كی صادر می شود و با توجه به آن مقطع بتوانیم تصمیم بگیریم. به نظرم اكران آنلاین فرصت خیلی خوبی است و ما باید بتوانیم ایمنی فیلمها را در اكران آنلاین طوری فراهم كنیم تا از ظرفیتش برای سینمای ایران استفاده كنیم.
مخاطبان در سرتاسر دنیا از طریق وب سایتWWW.RADIOTEHRAN.IR ضمن استفاده از پخش زنده شبكه، در جریان آخرین خبرهای رادیو تهران قرار بگیرید.
ما را در اینستاگرام و دیگر شبكه های اجتماعی با شناسه Tehraan360@ پیدا و همراهی كنید.
همچنین علاقه مندان می توانند برنامه های رادیو تهران را از اپلیكیشن ایران صدا دریافت كنند.
*هرگونه بهره برداری و استفاده از محتوای پایگاه اطلاع رسانی رادیو تهران تنها با ذكر منبع مجاز است.