یك پژوهشگر در واكنش به كارزار «رنج زبان مادری» كه در فضای مجازی راه افتاده است گفت: زبان فارسی حلقه اتصال همه اقوام در ایران است و باید از آن صیانت كرد.
به گزارش پایگاه اطلاع رسانی رادیو تهران، عبدالمحمود رضوانی پژوهشگر ، استاد دانشگاه و مترجم زبان انگلیسی با حضور در برنامه گفتاورد رادیو تهران در واكنش به موج منفی كه در فضای مجازی اخیرا درباره زبان فارسی راه افتاده است، گفت: در همه كشورها زبان های محلی وجود دارد ولی یك زبان ملی، اقوام مختلف را بهم وصل میكند ؛ در ایران هم زبان فارسی این نقش را بازی میكند.
رضوانی با بیان اینكه سه قسم زبان فارسی وجود دارد، گفت: زبان باستانی فارسی كه فورس قدیم نامیده میشود و مربوط به هخامنشیان است و به خط میخی نوشته میشود. قسم دوم زبان فارسی دری مربوط به دوره ساسانیان است . در تیسفون و مدائن به این زبان صحبت میشود. این زبان منسوب به دربار است به همین دلیل دری نامیده میشود. در خراسان و قسمت هایی از شرقی ایران به این زبان صحبت میكردند.
قسم سوم زبان فارسی زبان پهلوی بود ؛ پهلوی اشكانی در شمال ایران و پهلوی ساسانی در جنوب ایران زبان سخنگویی شهروندان بود.
او قدرتمندی زبان فارسی را یكی از دلایل حمله به آن دانست و گفت: هیچ زبانی نمیتواند با زبان فارسی كُشتی بگیرد و توان مقابله با آن را ندارد. همین مساله منشاء بسیاری از این حیلتها و دسیسه چینی ها می شود.
او بر ضروروت پرداختن به زبان فارسی در رسانه ها تاكید كرد و گفت: رادیو و تلویزیون و رسانه های عمومی باید برای زبان فارسی آموزش عمومی بدهند. دراین رسانه ها باید به مقوله های زبانی مانند همایندها (كالوكیشنها) دقت لازم شود. هر اسمی یك فعل مربوط به خود دارد. متاسفانه مجریان و كارشناسان در رسانه ملی به دلیل تنبلی از فعل داشتن برای همه اسم ها استفاده میكنند. این ناشی از كم سوادی و گرته برداری از زبان انگلیسی است كه برای همه اسم ها از یك فعل استفاده میكنند.
او با بیان اینكه در تلویزیون پرمخاطب ترین برنامه ها، برنامه های ورزشی است تصریح كرد: اتفاقا این برنامه ها از پر غلط ترین برنامه های صدا و سیما است. به گفته او حروف اضافه متناسب برای افعال باختن و شكست خوردن (باختن به/ شكست خوردن از) از یكدیگر متفاوت است ولی در این برنامه ها مجریان به دلیل عدم تسلط به زبان صحیح فارسی حرف اضافههای غلط زیادی به كار برده میشود.
این استاد دانشگاه با تصریح این مطلب كه حروف اضافه مختلف دلالت ضمنی و بار معنایی دارند، گفت: ضرورت به كار بردن واژه های مناسب همینجا مشخص میشود.
به گفته او اخیرا «برای» را به جای «مال» استفاده میكنند به عنوان مثال به جای اینكه بگویند این كتاب مال شماست میگویند این كتاب برای شماست كه اشتباه است و اتفاق بین نویسندگان و مترجمان نیز مصطلح شده است.
او همچنینی یك دیگر از موارد تضعیف زبان فارسی را استفاده زیاد از واژههای دیگر زبان ها دانست و گفت: یكی از موارد استفاده از واژه های دیگر زبانها مانند عربی، فرانسوی و انگلیسی برای فخر فروشی بوده است. استفاده از این واژه ها برای سخنران نشانی از صاحب منصب بودن بوده است. در حالی كه به عنوان مثال عربی زبان قرآن و محترم و ارزشمند است ولی نباید به جای زبان فارسی از آن استفاده كرد. البته كه زبان ما آمیخته به عربی است.
این پژوهشگر در ادامه بر تفاوت زبان و نژاد تاكید كرد و افزود: به عنوان مثال اقوام آذری در ایران هستند كه ترك زبانند ولی زبان رسمی آنها فارسی و ملیت آنها ایرانی است. شاهد این مدعا نیز همین است كه هیچ فردی بیشتر از ستارخان در طول تاریخ از ایران دفاع نكرده است. باید این مسائل را از یكدیگر تفكیك كرد . همانطور كه برخی كشورها انگلیسی زبان هستند ولی نژادشان انگلیسی نیستند.
به گفته او زبان فارسی حلقه اتصال تمامی اقوام است و لازم است از آن صیانت كنیم.
بر اساس این گزارش اخیراً یكی از خبرگزاریهای خارجی و بیگانه درصدد ایجاد تضاد میان زبان فارسی و زبانهای اقوام ایرانی بر آمدهاست و با یك فراخوان خواسته تا خاطراتی را كه یاد قند فارسی را تلخ میكند برای آن ارسال دارند. اما باید گفت كه زبان فارسی زبانی نژادی نیست، بلكه زبانی میانقومی است كه همه اقوام ایرانی از كرد و بلوچ و ترك و تالش و گیلك و مازنی و لر و تركمن و عرب و بختیاری و غیره در بالندگی و بلوغ آن نقشی غیر قابل انكار داشتهاند. نقشه پراكندگی قومی ادبیات فارسی با شاعرانی چون شهریار و صائب تبریزی و مولانا و نظامی گنجوی و حزین لاهیجی و سایه و باباطاهر همدانی و غیره شاهد این ادعا است. زبان فارسی آیینه فرهنگ اقوام ایرانی و وحدت و همبستگی انكارناپذیر آنان است، زبانی كه در شعر شاعران بزرگی چون حافظ و مولانا به برابری همه انسانها فراتر از رنگ و نژاد تاكید دارد.
مخاطبان در سرتاسر دنیا از طریق وب سایتWWW.RADIOTEHRAN.IR ضمن استفاده از پخش زنده شبكه، در جریان آخرین خبرهای رادیو تهران قرار بگیرید.
ما را در اینستاگرام و دیگر شبكههای اجتماعی با شناسه tehraan360@ پیدا و همراهی كنید.
همچنین علاقهمندان می توانند برنامه های رادیو تهران را از اپلیكیشن ایران صدا دریافت كنند.
*هرگونه بهره برداری و استفاده از محتوای پایگاه اطلاع رسانی رادیو تهران تنها با ذكر منبع مجاز است.